Abschnitt CLXVIII
„Bhishma sagte: ‚Dieser Onkel deiner Mutter, Sakuni, ist, oh König, einem einzigen Ratha gleichgestellt. Nachdem er die (gegenwärtigen) Feindseligkeiten mit den Söhnen des Pandu (ausbrechen) verursacht hat, wird er kämpfen. Daran besteht kein Zweifel. Seine Truppen sind unwiderstehlich, wenn sie in die Schlacht eilen. Bewaffnet mit verschiedenen Arten von Waffen im Überfluss, an Geschwindigkeit, sind sie dem Wind ebenbürtig. Der mächtige Bogenschütze (Aswatthaman), der Sohn von Drona ist, übertrifft alle Bogenschützen. Vertraut mit allen Arten der Kriegsführung, und mit unerschrockenen Waffen ist er ein Maharatha. Wie der Träger von Gandiva bewegen sich die Pfeile dieses Kriegers, die von seinem Bogen geschossen werden, in einer durchgehenden Linie und berühren einander. Wenn er es wünscht, ist dieser Maharatha in der Lage, die drei Welten zu verzehren. In seiner Einsiedelei mit Sparmaßnahmen beschäftigt, hat er dadurch sowohl seine Wut als auch seine Energie gesteigert. Besessen von großer Intelligenz, wurde er von Drona mit (der Gabe aller) himmlischen Waffen begünstigt. Es gibt jedoch einen großen Fehler in ihm, oh Bester der Könige, oh Bester der Könige, weshalb ich ihn weder als Ratha noch als Maharatha betrachte. Dieser wiedergeborene Mann liebt das Leben außerordentlich, da ihm das Leben sehr am Herzen liegt. Unter den Kriegern beider Armeen gibt es niemanden, der als seinesgleichen angesehen werden könnte. Mit nur einem einzigen Auto kann er die ganze Armee der Himmlischen vernichten. Besessen von einem starken Rahmen, Er kann die Berge selbst mit den Schlägen seiner Bogensehne spalten und gegen den ledernen Zaun an seinem linken Arm schlagen. Ausgestattet mit unzähligen Qualitäten, wird dieser Schläger von wilder Ausstrahlung (über das Schlachtfeld) wandern, unfähig, ihm wie Yama selbst mit der Keule in der Hand zu widerstehen. In seiner Wut dem Feuer am Ende des Yugas ähnelnd, besessen von Löwenhals und mit großem Glanz ausgestattet, wird Aswatthaman die Glut dieses Kampfes zwischen den Bharatas auslöschen. Sein Vater (Drona) ist voller Energie und trotz seines Alters immer noch vielen jungen Männern überlegen. Er wird große Heldentaten im Kampf vollbringen. Daran habe ich keinen Zweifel. Unbeweglich (auf dem Feld) bleibend, wird er Yudhishthiras Truppen verzehren. Die Pandava-Armee wird die Rolle des trockenen Grases und Brennstoffs spielen, aus dem dieses Feuer entstehen wird, während der Antrieb seiner eigenen Waffen der Wind sein wird, der es zu einer (mächtigen) Flamme entfacht. Dieser Stier unter den Menschen ist ein Anführer von Banden von Wagenkriegern. Der Sohn von Bharadwaja wird zu deinem Besten gewaltige Heldentaten vollbringen! Der Lehrer aller Kshatriyas königlicher Abstammung, der ehrwürdige Lehrer, wird die Srinjayas ausrotten. Dhananjaya jedoch liegt ihm am Herzen. Dieser mächtige Bogenschütze also, sich an seine eigenen gefeierten und höchst verdienstvollen Dienste als Lehrer zu erinnern, wird niemals in der Lage sein, Partha zu töten, der in der Lage ist, ohne Schwierigkeiten große Taten zu vollbringen. Oh Held, Drona rühmt sich immer der zahlreichen Errungenschaften Parthas. Tatsächlich sieht Bharadwaja ihn mit größerer Zuneigung an als seinen eigenen Sohn. Mit großer Tapferkeit ausgestattet, kann er in einem einzigen Wagen mit seinen himmlischen Waffen alle Götter, Gandharvas und Menschen vereint im Kampf schlagen. Dieser Tiger unter den Königen ist einer deiner Maharathas, oh Monarch. In der Lage, die Wagenreihen feindlicher Helden zu durchbrechen, ist er meiner Meinung nach einer deiner besten Wagenkrieger. Er wird die Reihen des Feindes an der Spitze seiner eigenen großen Streitmacht heimsuchen und die Panchalas verzehren wie Feuer einen Haufen trockenen Grases. Besessen von wahrem Ruhm, Prinz Vrihadvala ist dem einzelnen Ratha gleichgestellt. Er, oh Monarch, wird inmitten der Truppen deines Feindes umherstreifen wie der Tod selbst. Seine Truppen, oh König der Könige, werden mit verschiedenen Arten von Rüstungen und mit verschiedenen Arten von Waffen bewaffnet über das Feld wandern und alle Krieger töten, die sich ihnen entgegenstellen. Vrishasena, der Sohn von Karna, ist einer deiner besten Wagenkrieger und ein Maharatha. Dieser Erste der Mächtigen wird die Truppen deines Feindes verzehren. Mit großer Energie ausgestattet, ist Jalasandha, oh König, einer deiner besten Rathas. Der in Madhus Rasse geborene Vernichter feindseliger Helden ist bereit, sein ganzes Leben im Kampf zu opfern. Geschickt im Kampf, wird dieser starkarmige Krieger, der die Reihen des Feindes vor sich zerstreut, im Kampf auf einem Wagen oder vom Rücken des Elefanten aus kämpfen. Dieser beste der Könige, oh Monarch, ist meiner Meinung nach ein Ratha. Er wird, in erbitterter Schlacht, sein ganzes Leben für dich wegwerfend, mit all seinen Truppen, besessen von großer Tapferkeit und vertraut mit allen Arten der Kriegsführung, wird er, oh König, furchtlos mit deinen Feinden in der Schlacht kämpfen. Vahlika, oh König, zieht sich niemals aus der Schlacht zurück, ist mutig und ähnelt Yama selbst, meiner Meinung nach ist er ein Atiratha. Er eilt zur Begegnung und kommt nie zurück. In der Tat wird er feindliche Krieger im Kampf töten wie der Windgott selbst. Dieser Zerstörer feindlicher Wagenreihen, dieser Wagenkrieger mit wunderbaren Heldentaten im Kampf, Kommandant deiner Streitkräfte, Satyavan ist, oh König, ein Maharatha. Er hegt nie Kummer bei der Aussicht auf eine Schlacht. Er verwirrt jene Krieger, die sich seinem Wagen in den Weg stellen, und fällt über sie her. Zeigt immer sein Können gegen die Seine Truppen sind von großem Heldenmut besessen und mit allen Arten der Kriegsführung vertraut, er wird, oh König, furchtlos mit deinen Feinden in der Schlacht kämpfen. Vahlika, oh König, zieht sich niemals aus der Schlacht zurück, ist mutig und ähnelt Yama selbst, meiner Meinung nach ist er ein Atiratha. Er eilt zur Begegnung und kommt nie zurück. In der Tat wird er feindliche Krieger im Kampf töten wie der Windgott selbst. Dieser Zerstörer feindlicher Wagenreihen, dieser Wagenkrieger mit wunderbaren Heldentaten im Kampf, Kommandant deiner Streitkräfte, Satyavan ist, oh König, ein Maharatha. Er hegt nie Kummer bei der Aussicht auf eine Schlacht. Er verwirrt jene Krieger, die sich seinem Wagen in den Weg stellen, und fällt über sie her. Zeigt immer sein Können gegen die Seine Truppen sind von großem Heldenmut besessen und mit allen Arten der Kriegsführung vertraut, er wird, oh König, furchtlos mit deinen Feinden in der Schlacht kämpfen. Vahlika, oh König, zieht sich niemals aus der Schlacht zurück, ist mutig und ähnelt Yama selbst, meiner Meinung nach ist er ein Atiratha. Er eilt zur Begegnung und kommt nie zurück. In der Tat wird er feindliche Krieger im Kampf töten wie der Windgott selbst. Dieser Zerstörer feindlicher Wagenreihen, dieser Wagenkrieger mit wunderbaren Heldentaten im Kampf, Kommandant deiner Streitkräfte, Satyavan ist, oh König, ein Maharatha. Er hegt nie Kummer bei der Aussicht auf eine Schlacht. Er verwirrt jene Krieger, die sich seinem Wagen in den Weg stellen, und fällt über sie her. Zeigt immer sein Können gegen die und Yama selbst ähnlich, ist Vahlika, oh König, meiner Meinung nach ein Atiratha. Er eilt zur Begegnung und kommt nie zurück. In der Tat wird er feindliche Krieger im Kampf töten wie der Windgott selbst. Dieser Zerstörer feindlicher Wagenreihen, dieser Wagenkrieger mit wunderbaren Heldentaten im Kampf, Kommandant deiner Streitkräfte, Satyavan ist, oh König, ein Maharatha. Er hegt nie Kummer bei der Aussicht auf eine Schlacht. Er verwirrt jene Krieger, die sich seinem Wagen in den Weg stellen, und fällt über sie her. Zeigt immer sein Können gegen die und Yama selbst ähnlich, ist Vahlika, oh König, meiner Meinung nach ein Atiratha. Er eilt zur Begegnung und kommt nie zurück. In der Tat wird er feindliche Krieger im Kampf töten wie der Windgott selbst. Dieser Zerstörer feindlicher Wagenreihen, dieser Wagenkrieger mit wunderbaren Heldentaten im Kampf, Kommandant deiner Streitkräfte, Satyavan ist, oh König, ein Maharatha. Er hegt nie Kummer bei der Aussicht auf eine Schlacht. Er verwirrt jene Krieger, die sich seinem Wagen in den Weg stellen, und fällt über sie her. Zeigt immer sein Können gegen die Er hegt nie Kummer bei der Aussicht auf eine Schlacht. Er verwirrt jene Krieger, die sich seinem Wagen in den Weg stellen, und fällt über sie her. Zeigt immer sein Können gegen die Er hegt nie Kummer bei der Aussicht auf eine Schlacht. Er verwirrt jene Krieger, die sich seinem Wagen in den Weg stellen, und fällt über sie her. Zeigt immer sein Können gegen den Feind, dieser Beste der Männer wird um deinetwillen in erbittertem Kampf alles erreichen, was ein guter Kshatriya erreichen sollte. Der thailändische Häuptling der Rakshasas, Alambhusha, der grausamen Taten, ist ein Maharatha . In Erinnerung an seine alten Feindseligkeiten (mit den Pandavas) wird er große Hinrichtungen unter den Feinden begehen. Er ist der beste Rathas unter allen Rakshasa-Kriegern. Mit Illusionskräften und fester Feindschaft wird er wild über das Feld streifen. Der Herrscher von Pragjyotisha, der tapfere Bhagadatta von überragender Tapferkeit, ist der Erste unter denen, die den Elefantenhaken halten, und ist auch im Kampf von einem Auto aus geübt. Zwischen ihm und dem Träger von Gandiva fand tagelang eine Begegnung statt, oh König, die beide nach dem Sieg über den anderen strebten. Dann schloss Bhagadatta, oh Sohn von Gandhari, der Indra als seinen Freund ansah, Freundschaft mit (Indras Sohn) dem hochbeseelten Pandava. Dieser König, der vom Hals des Elefanten aus kämpfen kann, wird im Kampf kämpfen, wie Vasava unter den Himmlischen, der von seinem Airavata aus kämpft.'“