Abschnitt LXXIX
„Sanjaya sagte: ‚Dann Herr Kesava, mit Augen wie Lotusblüten, nachdem er das unvergleichliche Herrenhaus von Arjuna betreten hatte, berührte er Wasser und breitete (für Arjuna) auf dem glücksverheißenden und ebenen Boden ein ausgezeichnetes Bett aus Kusa-Klingen aus, die den gleichen Farbton hatten des Lapislazuli . Und er hielt ausgezeichnete Waffen um dieses Bett herum und schmückte es ordnungsgemäß mit Girlanden aus Blumen und frittiertem Reis, Parfums und anderen verheißungsvollen Artikeln. Und nachdem Partha (auch) Wasser berührt hatte, brachten sanftmütige und unterwürfige Diener das übliche nächtliche Opfer dem Dreiäugigen (Mahadeva) dar. Dann überreichte Partha mit einer fröhlichen Seele Madhava mit Duftstoffen und geschmückt mit Blumengirlanden und überreichte Mahadeva die nächtliche Gabe. 1 Dann wandte sich Govinda mit einem schwachen Lächeln an Partha und sagte: ‚Gesegnet seist du, o Partha, leg dich nieder, ich verlasse dich.' Dann stellte er Türhüter und gut bewaffnete Wächter auf, segnete Kesava, gefolgt von (seinem Wagenlenker) Daruka, und begab sich zu seinem eigenen Zelt. Dann legte er sich auf sein weißes Bett und überlegte sich verschiedene Maßnahmen. Und der Erhabene (Kesava) mit den Augen wie Lotusblätter begann um Parthas willen an verschiedene Mittel zu denken, würde (Parthas) Kummer und Angst zerstreuen und seine Fähigkeiten und Pracht steigern. Dieser höchste Herr von allem, Vishnu mit weit verbreiteter Berühmtheit, dessen Seele in Yoga versunken war und der immer das tat, was Jishnu angenehm war, begierig darauf, Nutzen (Arjuna) zu erlangen, verfiel in Yoga und Meditation. Es gab niemanden im Pandava-Lager, der in dieser Nacht schlief. Wachheit besaß jeden, oh Monarch . Und alle (im Pandava-Lager) dachten daran, nämlich : Der hochbeseelte Träger von Gandiva, der vor Trauer über den Tod seines Sohnes brennt, hat plötzlich das Abschlachten der Sindhus geschworen. Wie wird dieser Vernichter feindseliger Helden, dieser Sohn von Vasava, dieser starkarmige Krieger, sein Gelübde erfüllen? Der hochbeseelte Sohn des Pandu hat in der Tat einen äußerst schwierigen Entschluss gefasst. König Jayadratha ist mit mächtiger Energie ausgestattet. Oh, lass es Arjuna gelingen, sein Gelübde zu erfüllen. Schwer ist das Gelübde, das er, betrübt wegen seines Sohnes, abgelegt hat. Duryodhanas Brüder sind alle von großer Tapferkeit besessen. Auch seine Kräfte sind zahllos. Der Sohn von Dhritarashtra hat all dies Jayadratha (als seinen Beschützern) zugeteilt. Oh, lasst Dhananjaya (in das Lager) zurückkommen, nachdem er den Herrscher der Sindhus im Kampf getötet hat. Lass Arjuna seine Feinde besiegen und sein Gelübde erfüllen. Wenn es ihm morgen nicht gelingt, den Herrscher der Sindhus zu töten, er wird gewiss in loderndes Feuer eingehen. Dhananjaya, der Sohn von Pritha, wird seinen Eid nicht fälschen. Wenn Arjuna stirbt, wie wird es dem Sohn des Dharma gelingen, sein Königreich zurückzugewinnen? Wahrlich, (Yudhishthira), der Sohn des Pandu, hat (all seine Hoffnungen auf) den Sieg von Arjuna erwidert. Wenn wir irgendeinen (religiösen) Verdienst erlangt haben, wenn wir jemals Trankopfer aus geklärter Butter ins Feuer gegossen haben, lasst Savyasachin, unterstützt von den Früchten davon, alle seine Feinde besiegen.' So redeten, oh Herr, miteinander über den Sieg (des Morgens), diese lange Nacht, oh König, von ihnen verging schließlich. Mitten in der Nacht erinnerte sich Janardana, nachdem er aufgewacht war, an Parthas Gelübde und wandte sich an (seinen Wagenlenker) Daruka und sagte: „Arjuna hat aus Trauer über den Tod seines Sohnes ein Gelübde abgelegt. O Daruka, dass er Jayadratha töten wird, bevor die morgige Sonne untergeht. Als Duryodhana davon erfährt, wird er sich sicherlich mit seinen Ratgebern darüber beraten, wie Partha sein Ziel möglicherweise nicht erreicht. Seine mehrere Akshauhinis von Truppen wird Jayadratha beschützen. Drona ist mit der Anwendung aller Waffen bestens vertraut und wird ihn zusammen mit seinem Sohn beschützen. Dieser unvergleichliche Held, der Tausendäugige (Indra selbst), dieser Zermalmer des Stolzes von Daityas und Danavas kann es nicht wagen, ihn im Kampf zu töten, der von Drona beschützt wird. Deshalb werde ich das morgen tun, wodurch Arjuna, der Sohn von Kunti, Jayadratha töten kann, bevor die Sonne untergeht. Meine Frauen, meine Verwandten, meine Verwandten, keine davon ist mir lieber als Arjuna. Oh Daruka, ich werde meinen Blick nicht einmal für einen einzigen Moment auf die Erde ohne Arjuna richten können. Ich sage dir, die Erde soll Arjuna nicht zurückgegeben werden. Indem ich sie alle mit ihren Rossen und Elefanten besiege, indem ich meine Kraft für Arjuna einsetze, werde ich sie mit Karna und Suyodhana töten. Mögen die drei Welten morgen meine Tapferkeit im großen Kampf sehen, wenn ich meine Tapferkeit, oh Daruka, um Dhananjayas willen darlege. Morgen werden Tausende von Königen und Hunderte von Prinzen mit ihren Rossen und Wagen und Elefanten. Oh Daruka, flieg weg von der Schlacht. Du wirst morgen, oh Daruka, sehen, wie diese Armee von Königen gestürzt und mit meinem Diskus zerschmettert wird, von mir im Zorn um des Sohnes des Pandu willen. Morgen werden mich die (drei) Welten mit den Göttern, den Gandharvas , den Pisachas , den Schlangen und den Rakshasas , als einen (wahren) Freund von Savyasachin kennen. Wer ihn hasst, hasst mich. Wer ihm folgt, folgt mir. Du hast Intelligenz. Wisse, dass Arjuna die Hälfte von mir ist. Wenn nach Ablauf dieser Nacht der Morgen kommt, musst du, oh Daruka, mein ausgezeichnetes Wagen nach den Regeln der Militärwissenschaft ausrüsten, es bringen und mir damit sorgfältig folgen, indem du meine himmlische Keule namens Kaumodaki darauf legst, mein Pfeil und Diskus, Bogen und Pfeile und alles andere Notwendige. Oh Suta , mache Platz auf der Terrasse meines Wagens für meine Standarte und für den heroischen Garuda darauf, der meinen Regenschirm schmückt, und spanne meine besten der Rosse namens Valahaka und Meghapushpa und Saivya und Sugriva daran an, nachdem ich sie in goldene Kettenrüstung gehüllt habe Glanz der Sonne und des Feuers, und lege deine Rüstung an, bleibe vorsichtig darauf. Als ich den lauten und schrecklichen Knall meines Muschelhorns Panchajanya hörte , der den schrillen Rishava- Ton ausstrahlte, 1 du wirst schnell zu mir kommen. Im Laufe eines einzigen Tages, oh Daruka, werde ich den Zorn und die vielfältigen Leiden meines Cousins, des Sohnes meinerTante väterlicherseits , zerstreuen. Ich werde mich mit allen Mitteln bemühen, damit Vibhatsu im Kampf Jayadratha vor den Augen der Dhartarashtras töten kann. Oh Wagenlenker, ich sage dir, dass es Vibhatsu mit Sicherheit gelingen wird, all jene zu töten, deren Abschlachtung er anstrebt.'
„Daruka sagte: ‚Er wird sicher den Sieg erringen, dessen Wagenlenker du bist, oh Tiger unter den Menschen. Woher kann ihm tatsächlich eine Niederlage widerfahren? Was mich betrifft, so werde ich tun, was du mir befohlen hast . Diese Nacht wird (in ihrem Gefolge) den vielversprechenden Morgen für Arjunas Sieg bringen.'"